Особый интерес вызывают материалы о заимствовании ивритских букв «шин» и «цади» при составлении славянской азбуки. Уже установлено, что знаменитые создатели славянского алфавита, братья Кирилл и Мефодий знали иврит (некоторые исследователи утверждают также, что матерью их была еврейка, жена коменданта Салоник). «Кирилл и Мефодий учились в Магнаурской школе, куда принимали лишь иудеев, - пишет болгарский ученый, доктор философии и медицины Тодор Дичев, - а Кирилл после окончания учебы преподавал в этой школе, что для неиудея было практически невозможно».
Так вот. При создании нового алфавита - кириллицы - Кирилл и Мефодий перенесли в него четыре буквы из нашего праязыка: ш/щ - от буквы «шин» и ц/ч - от буквы «цади». Если сравнить их написание, можно легко в этом убедиться. А если вас заинтересует этимология имени персонажа русской сказки «Садко», знайте: произошло оно от слова «Цадко», то есть «цадик», праведник.
Ни убавить, ни прибавить... Материал этот взят мной с сайта Тарбут.ru. Он интересен сам по себе и, конечно же, еще раз подтверждает: "Русскоязычный израильтянин и болгарин - братья навек "!
С Днем Кирилла и Мефодия, дорогие друзья!
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה